Cada año desde 2006, La Maison de France organiza la Cita Cultural Francesa en Granada durante el mes de noviembre.

La Cita pretende abrir una ventana sobre la cultura francesa y francófona a través de actividades de lo más variadas: coloquios, conferencias, tablas redondas, etc,  exposiciones colectivas, encuentros corales, actividades escolares, conciertos…

La Maison de France cuenta con numerosos colaboradores, Instituciones, asociaciones locales y regionales, colectivos,  franceses y españoles.

Así mismo, la Cita Cultural Francesa con Granada es el espacio que reúne intelectuales, artistas, poetas… de muchos lugares del mundo, creando una red que se va ampliando año tras año propiciando nuevos encuentros aquí y en otros paises.

Tous les ans depuis 2006, la Maison de France organise la Cita Cultural Francesa en Granada au mois de novembre.

La Cita prétend ouvrir une fenêtre sur le monde de la culture française et francophone à travers des activités très variées telles que colloques, conférences, tables rondes, expositions collectives, rencontres chorales, activités scolaires, concerts, …

Pour ce faire, la Maison de France travaille en partenariat avec de nombreuses institutions officielles, associations, collectifs français et espagnols.

Ainsi la Cita Cultural Francesa con Granada est devenue une plateforme qui réunit intellectuels, écrivains, artistes, poètes, … de Grenade et de nombreux pays.  Ces rencontres donnent très souvent lieu à de nouveaux échanges ici et ailleurs.

CITA CULTURAL FRANCESA CON GRANADA. 13 ed

Del 1 al 15 de Noviembre de 2019

Mil y una Europas o el espítiru de las luces

Cita Cultural Francesa 2019

En un mundo en que la amenaza del nacionalismo es cada vez mayor, las instituciones europeas intentan poner de relieve lo que nos une como ciudadanos europeos a través de grandes proyectos culturales con el fin de reforzar en cada europeo un sentimiento de pertenencia a una misma historia, a un patrimonio, a un destino.

La Maison de France de Granada sensible a estas inquietudes ha elegido como tema Europa para la decimotercera edición de la Cita Cultural Francesa con Granada. Para ello dirigiremos nuestra atención a sus orígenes, su construcción, el siglo de las Luces… Europa frente a sus desafíos : Mil y una Europas o el espíritu de las luces.

Las artes escénicas, también en esta edición, ocupan un lugar privilegiado con la presencia de numerosos artistas, pintores, músicos, poetas procedentes de muchos países de Europa.

Participan escolares de diferentes IES de Granada

Participan grandes profesionales como el compositor Miguel Gálvez–Taroncher, al poeta y académico Pedro Enríquez, y la presidenta fundadora del Cercle des artistes européens, Carmen Juárez (Paris).

En Granada, primera ciudad  a nivel europeo de intercambios Erasmus, candidata a ser capital europea de la cultura en 2031, acudirán unas 40 personas de diferentes países de Europa, conferenciantes, músicos, poetas, artistas pintores y escultores….

La Cita Cultural Francesa con Granada, las mil y una Europas o el espíritu de las luces, se realiza del 1 al 15 de noviembre.

Françoise Souchet

Directora de la Maison de France

Consule honoraire de France

Officier dans l’Ordre National du Mérite

Descargar el CARTEL de la Cita Cultural Francesa 2019

Descargar el PROGRAMA de la Cita Cultural Francesa 2019

12º Edición de la Cita Cultural Francesa.

«Infiniment Femmes»

CITA CULTURAL FRANCESA CON GRANADA EDICIÓN 12   INFINIMENT FEMME

 Del 31 de Octubre al 16 de Noviembre de 2018

Al preparar esta duodécima edición de la Cita Cultural Francesa con Granada, el tema de la mujer me vino inspirado por tantas noticias de violencia ejercida sobre las mujeres, esta eterna lacra, a veces silenciada, a veces minimizada o ignorada conscientemente.
Pero no es desarrollar esta temática la intención en esta Cita, sino rendir homenaje a la mujer intemporal. Infiniment femme es un homenaje expresado a través de voces surgidas de la canción, de la poesía (novena edición del Festival de Otoño de Poesía, del Libro y de la Edición), de la escena con las bailarinas de la danza-teatro NEUVES, mesas redondas y conferencias. Homenaje a través de mujeres procedentes del mito (Melusina, Eurídice) cuya voz enlaza con la de mujeres relevantes a través de los siglos, la revolucionaria Louise Michel (S.XIX), Simone de Beauvoir, autora fundamental dentro del feminismo o la poeta granadina Elena Martín Vivaldi. Voces procedentes de lugares lejanos como la Nouvelle Calédonie o la Martinica con la presencia de la caribeña Suzanne Dracius, nuestra invitada de honor.
Agradezco la colaboración de las instituciones de Granada destacando el Departamento de francés de la Facultad de Filosofía y Letras de la UGR, así como de la Facultad de Traducción e Interpretación con la inestimable aportación de la doctora Joëlle Guatelli-Tedeschi. También mi enhorabuena a los profesores de francés de la enseñanza secundaria que un año más han sabido movilizar a sus alumnos para crear un espectáculo poético musical en torno al tema de esta nueva Cita Cultural Francesa con Granada, Infiniment femme.

Françoise Souchet
Directora de la Maison de France
Consule honoraire de France
Officier dans l’Ordre National du Mérite

 

PROGRAMA

 MIÉRCOLES 31 de OCTUBRE

  >20:00H – Museo José Guerrero – Oficio 8, 18001 Granada –

 Conferencia: La femme en poème et en mélodie

Ilda Tomas, escritora y profesora de literatura francesa en la UGR.

Séda Azadiguian, profesora de literatura francesa.

Chant : Isabelle Sacquet, contralto

Piano : Miguel Galves.

Entrada libre hasta completar aforo

 

 LUNES 5 de NOVIEMBRE

 > 10h30-12h30 – Facultad de Filosofía y Letras – C/ Prof. Clavera s/n –Aula García Lorca, 18011 Granada

 Conferencias

  • Théâtralisation de la femme au Moyen-Âge en littérature et à l’écran. Rafael Ruiz, profesor de literatura (filología francesa) UGR
  • Eurydice parle des poètes femmes libres en poésie. Luc Vidal (Francia – Nantes), poeta y editor francés.

> 13:00H a 14H30- Facultad de Traducción e Interpretación – aula 2 -C/ Puentezuelas, 55 – 18002 Granada

Conferencia La femme, la banlieue et l’île a cargo de la poeta caribeña Suzanne Dracius (France, Martinique), invitée d’honneur.

 

> 18:00H-20:00H – Facultad de Traducción e Interpretación – Aula 11 –C/ Puentezuelas, 55 – 18002 Granada

 Taller de traducción dirigido por Suzanne Dracius y Joëlle Guatelli-Tedeschi a partir de Exquise déréliction métisse, obra de Suzanne Dracius, traducida por Joëlle Guatelli-Tedeschi y Verónica Martínez Lira.

Aforo limitado a 10 personas (inscripción previa: guatelli@ugr.es)

 

> 20:00H – Ayuntamiento de Granada, Salón de Plenos –Plaza del Carmen s/n – 18001 Granada

Inauguración del Festival de Otoño de Poesía, del Libro y de la Edición, organizado en colaboración con Granada13artes.

Abre el acto Doña María de Leyva Campaña – Concejala de Cultura y Patrimonio – Ayuntamiento de Granada
Coordinadores:
Pedro Enríquez, poeta y académico de las Buenas Letras.
Françoise Souchet, directora de la Maison de France.
Participantes: Mireille Ferrandez (Francia, Aix-en-Provence), Luc Vidal (Francia, Nantes), Virginia Fernández Collado (España, Almería), Bernard Fetter (Francia, Granada), Alicia Choin (España, Granada), Francisco Beltrán (España, Granada), Monique  Marta (France-Nice), Moez Akaichi (Túnez), Suzanne Dracius (Francia, Martinique).

Se cierra el acto con la cantante Léa Planchard «Las mujeres en la canción realista francesa»

*Lectura de poemas en su lengua original y en español

MARTES 6 de NOVIEMBRE

10h30-12h30 – Facultad de Filosofía y Letras, Cartuja C/ Prof. Clavera s/n – 18011 Granada – Aula Magna

 Conferencia « Femmes et féminisme : la pensée et l’œuvre de Simone de Beauvoir aujourd’hui ».

Nieves Ibeas, profesora de la Universidad de Zaragoza, Dpto. de Filología francesa, trabaja en literatura francesa y estudios de las mujeres.

> 17:00H – Librería Picasso

Table ronde: La femme dans le milieu de l’édition
Moderador: Pedro Enríquez, poeta, miembro de la academia de Buenas Letras
Intervienen: Luc Vidal, editor francés – Monique Marta (poeta y editora, directora de una revista literaria) – Mariana Lozano, editora española – Wenceslao-Carlos Lozano, traductor y profesor de la Universidad de Granada.

 

 

> 20:00H – Centro José Guerrero
Segundo día del Festival de Poesía

Participantes: Mireille Ferrandez (Francia, Aix-en-Provence), Luc Vidal (Francia, Nantes), Virginia Fernández Collado (España, Almería), Bernard Fetter (Francia, Granada), Alicia Choin (España, Granada), Francisco Beltrán (España, Granada), Monique  Marta (France-Nice), Moez Akaichi (Túnez), Suzanne Dracius (Francia, Martinique).

Se cierra el acto con Enrique Moratalla y Pedro Enríquez

«Palabras: la simetría del espejo»

Guitarra: Rafael Soler

Entrada libre hasta completar aforo

MIÉRCOLES 7 de NOVIEMBRE

> 10h00-12h00 – Facultad de Filosofía y Letras, Cartuja –C/ Prof. Clavera s/n – 18011 Granada – Aula Magna,

10h00: Dictée géante sobre un texto de Louise Michel, anarquista, maestra, poeta y escritora del siglo XIX.
Présentation de Louise Michel: Joëlle Guatelli-Tedeschi (30min)
Lecture de la dictée : Loubna Nadim

Premios

> 11h00: Videoconferencia con la poeta Inmasango de Nueva Caledonia entrevista por Joëlle Guatelli-Tedeschi. Charla en torno a los resultados del referendo de autodeterminación y la presencia de la mujer neo caledoniana en el proceso.

 

> 13:00H a 15 h- Facultad de Traducción e Interpretación – aula 2- C/ Puentezuelas, 55 – 18002 Granada
Conferencia:
Ayiti chéri – Femme et île a cargo de Yasmina Tippenhauer (Suisse – Haití), profesora de literatura latinoamericana y traductora.

 

 > 18:00H – 20:00H – Facultad de Traducción e Interpretación- Aula 11 – C/ Puentezuelas, 55 – 18002 Granada

Taller de traducción dirigido por Yasmina Tippenhauer y  y Joëlle Guatelli-Tedeschi  a partir de poemas de Ayiti chérie. (aforo limitado. 10 plazas). (inscripción previa: guatelli@ugr.es)

 

> 21:00H – Carmen de los Mártires

Clausura del festival de Poesía
Participantes: Mireille Ferrandez (Francia, Aix-en-Provence), Luc Vidal (Francia, Nantes), Virginia Fernández Collado (España, Almería), Bernard Fetter (Francia, Granada), Alicia Choin (España, Granada), Francisco Beltrán (España, Granada), Monique  Marta (France-Nice), Moez Akaichi (Túnez), Suzanne Dracius (Francia, Martinique).

Se cierra el acto con Morerías Flamencas

Pilar Alonso (guitarra flamenca)

Habiba Chaouf (voz árabe)

Entrada libre hasta completar aforo. Aperitivo, copa de vino por gentileza Bodega Anchurón

 

 JUEVES 8 de NOVIEMBRE

 > 19:00H – Cenes de la Vega – Biblioteca Elena Martín Vivaldi                       

Presentación de la segunda edición de la antología bilingüe de la poetisa granadina Elena Martín Vivaldi: Naciéndote voy / Te naissant sans trêve
Participantes:

  • Luc Vidal, poeta y editor de la antología (Ed. du Petit Véhicule, Nantes. France)
  • Joëlle Guatelli-Tedeschi, profesora en la UGR, directora del seminario Trad-col, «Traducir colectivamente la voz lírica» –
  • José Ignacio Fernández Dougnac (España), profesor, crítico y académico de Buenas Letra
  • Alicia Choin y Joëlle Guatelli – lectura de poemas de Elena Martín Vivaldi en español y en francés.

 

SABADO 10 DE NOVIEMBRE

> 10:00 H : Visita del Patio del Perfume (en francés o en español)

inscripción 3 € por persona.

Presentación de las técnicas de la perfumería, las materias primas más preciosas del mundo.

Degustación de un té en el Patio.

Inscripción : Fanny TESTA – Manager Patio de los Perfumes – www.patiodelosperfumes.com
Carrera del Darro, 5 18010 Granada – tl 958 070 231 – Fanny.t@patiodelosperfumes.com

LUNES 12  de NOVIEMBRE

> 20:00 h Maison de France

Atelier de  Dermo Aromaterapia  Puressentiel (France).

Esther Romero, formadora de Puressentiel nos presentará los secretos de los aceites esenciales para el tratamiento de la piel, útiles para todos y sin efectos secundarios.

Entrada libre hasta completar aforo

 

 MARTES 13 de NOVIEMBRE

 > 21:00H – Teatro José Tamayo, Centro Cívico, Ctra. de Málaga, 100

 Espectáculo NEUVES, Compagnie La Tarbasse, tableau de femmes dans tous leurs états qui mélange les cultures, les rythmes et les époques.
Coreografía: Mélodie Joinville

Entrada 10 € – teatro Isabel la Católica – www.redentradas.com

Y una hora antes del espectáculo en taquilla teatro Tamayo.

 

MIÉRCOLES 14 de NOVIEMBRE

 > 12:00H – Teatro Isabel la Católica, Calle Acera del Casino

– Espectáculo poético-musical a cargo de alumnos de la ESO a partir de los propios poemas de los alumnos.

Participan al espectáculo poético musical: IES Angel Ganivet (Granada), Colegio Santo Tomás de Villanueva (Granada), Colegio Virgen de Gracia (Granada), IES Emilio Muñoz (Cogollos Vega), IES Severo Ochoa (Granada)

 

Espectáculo NEUVES (versión corta). Compañía La Tarbasse, Cuadro escénico de 9 mujeres en el que se mezclan los rítmos, las culturas, las épocas.
Coreografía: Mélodie Joinville

(Los profesores trabajarán la temática en clase antes del espectáculo con ayuda de una ficha didáctica que se les entregará.

 

 del JUEVES 15 al DOMINGO 18 de NOVIEMBRE

Clausura de La Cita Cultural Francesa con Granada con :

 

Jueves 15 : Iglesia de San Justo y Pastor

> 19:00 h – Misa cantada (coro de la Maison de France-Granada)

> 20:00 h – Concierto la Maîtrise (catedral de Angers-Francia)

Coro de la Catedral de Granada

Coro de la Maison de France – Granada

Thomas PELLERIN, organista de la Catedral de Angers (Francia)

 

Viernes 16 : Basílica de Nuestra Señora de las Angustias

> 20:00 h – Misa cantada (coro de la Maison de France-Granada)

Concierto –  la Maîtrise (coro de la Catedral de Angers-Francia)

Thomas PELLERIN, organista de la Catedral de Angers (Francia)

 

Sábado 17: Iglesia Nuestra Señora de la Asunción – La Zubia

>19:00 h- Misa cantada (coro de la Maison de France-Granada)

>20.00 h – Concierto : la Maîtrise (coro de la Catedral de Angers-Francia) y coro de la Maison de France-Granada

11º Edición de la Cita Cultural Francesa.

«Octave Mirbeau, 100 años después…»

Para ver el programa de la Cita Cultural de 2017 pincha aquí: Descargar archivo.

La Maison de France se complace en presentar el tema de su undécima edición de La Cita Cultural francesa con Granada,

Octave Mirbeau, cien años después.

La cita con Granada 2017 se ubica en un amplio calendario de manifestaciones que se han ido realizando a lo largo de este año para conmemorar, en Francia y en otros países, el centenario de la muerte de Octave Mirbeau, crítico de arte, periodista y escritor traducido a más de 30 lenguas.

El universo literario y artístico, de Octave Mirbeau es lo que hemos pretendido recrear a lo largo de estas jornadas. Entidades y asociaciones como la Société Octave Mirbeau (Angers), le Cercle des Artistes Européens (Paris), Fiarte (Granada), Granada13Artes (Granada), diferentes instituciones francesas y Granadinas, hicieron posible la realización de este programa que se dirige a todos los públicos de Granada por su riqueza y variedad.

El mensaje transmitido por Mirbeau no ha perdido su impacto; sus combates siguen siendo nuestros combates. Por ello artistas de horizontes diferentes tanto creativos como geográficos se unen en un mismo escenario para expresa el tema subyacente de la obra de Mirbeau, la crítica social.

Nuestro invitado de honor Maras, subcampeón del mundo de rap, y campeón de Francia de slam comparte veladas con poetas y músicos en nuestro festival de poesía, en el concierto de Sara Sae y dirige el espectáculo Slam creado por alumnos de diferentes IES de Granada.

Estas expresiones artísticas vienen a ilustrar y completar la jornada dedicada a la traducción, diez traductores de Mirbeau (Francia, Italia, España, USA, Serbia) pondrán de relieve la originalidad del estilo de O. Mirbeau.

Esta jornada es dirigida por la Dra. Lola Bermúdez, de la Universidad de Cádiz, y por Pierre Michel, presidente de la Société Mirbeau, gran artífice de estos encuentros internacionales para la conmemoración de la muerte de Octave Mirbeau.

Françoise Souchet 

10º Edición de la Cita Cultural Francesa.

«La Culture Urbaine»

Para ver el programa de la Cita Cultural de 2016 pincha aquí: Descargar archivo.

La Cita Cultural de Francia con Granada cumple diez años y la Cultura Urbana viene a cerrar un ciclo en que la interculturalidad dentro de la francofonía ha sido el hilo conductor a lo largo de las anteriores ediciones.

Este año, el foco se centra sobre las Culturas Urbanas como fenómeno local donde la ciudad es el crisol en el que se recogen las voces y expresiones de todas las culturas que convergen en ella. En un principio con carácter marginal, irrumpen con fuerzas y desbordan si ámbito para ser hoy reconocidas, aceptadas y estudiadas.

Francia, país receptor y aglutinador de culturas, ha jugado un papel primordial para impulsar y valorar las diferentes expresiones del arte urbano.

Un año más, contamos con la participación de investigadores, artistas y poetas franceses, españoles y de otros países que intervendrán en los debates de ideas, en la exposición colectiva (4ed), en el Festival de Otoño de Poesía, del Libro y de la Edición (5ta), y en varias performances que ilustrarán el tema de La Cultura Urbana.

Al ritmo del hip-hop, el concurso de poesía para escolares de este año es un espectáculo abierto a los colegios e institutos de Granada.

Quisiera, por último, expresar mi agradecimiento al Institut Français d’Espagne en Andalousie, y a l’Assemblée Nationale (Réserve parlementaire) por su apoyo institucional y económico, a cada una de las Instituciones de Granada por cedernos los magníficos espacios donde se realizan los diferentes encuentros de esta décima edición y las Asociaciones y particulares que generosamente han contribuido a la organización de este Cita tal como la habíamos concebido.

Françoise Souchet

Directora de la Maison de France

9º Edición de la Cita Cultural Francesa.

«Rencontres des Outre-Mer»

Para ver el programa de la Cita Cultural de 2015 pincha aquí: Descargar archivo.

La Cita Cultural de Francia con Granada cumple diez años y la Cultura Urbana viene a cerrar un ciclo en que la interculturalidad dentro de la francofonía ha sido el hilo conductor a lo largo de las anteriores ediciones. Este año, el foco se centra sobre las Culturas Urbanas como fenómeno local donde la ciudad es el crisol en el que se recogen las voces y expresiones de todas las culturas que convergen en ella. En un principio con carácter marginal, irrumpen con fuerzas y desbordan su ámbito para ser hoy reconocidas, aceptadas y estudiadas. Francia, país receptor y aglutinador de culturas, ha jugado un papel primordial para impulsar y valorar las diferentes expresiones del arte urbano. Un año más, contamos con la participación de investigadores, artistas y poetas franceses, españoles y de otros países que intervendrán en los debates de ideas, en la exposición colectiva (4ed), en el Festival de Otoño de Poesía, del Libro y de la Edición (5ta), y en varias performances que ilustrarán el tema de La Cultura Urbana. Al ritmo del hip-hop, el concurso de poesía para escolares de este año es un spectáculo abierto a los colegios e institutos de Granada.

Quisiera, por último, expresar mi agradecimiento al Institut Français d’Espagne en Andalousie, y a l’Assemblée Nationale (Réserve parlementaire) por su apoyo institucional y económico, a la Universidad de Granada, mediadora con profesores de la Facultad de Bellas Artes cuya colaboración ha sido inestimable, a cada una de las Instituciones de Granada por cedernos los magníficos espacios donde se realizan los diferentes encuentros de esta décima edición y  a las Asociaciones y particulares que generosamente han contribuido a la organización de este Cita tal como la habíamos concebido.

 

Cada año La Maison de France organiza junto al Institut Français d’Espagne, la Cita Cultural Francesa en Granada durante el mes de noviembre.

La cita pretende abrir una ventana sobre la cultura francesa y francófona a través de actividades de lo más variadas: coloquios (conferencias, tablas redondas, etc.), exposiciones, encuentros corales, actividades escolares, conciertos…

La primera edición se realizó en el año 2007 y ya contaba con numerosas actividades para todas las edades y todos los públicos. La Maison de France cuenta también con numerosos colaboradores, tanto de Instituciones locales y regionales francesas y españolas.

Así mismo, la Cita Cultural Francesa en Granada es el espacio que reúne intelectuales, artistas, poetas… de muchos lugares del mundo, creando una red que se va ampliando año tras año.

8º Edición de la Cita Cultural Francesa.

«La Francophonie»

Para ver el programa de la Cita Cultural de 2014 pincha aquí: Descargar archivo.

7º Edición de la Cita Cultural Francesa.

«À la rencontre des cultures en méditerranée»

Para ver el programa de la Cita Cultural de 2013 pincha aquí: Descargar archivo.

6º Edición de la Cita Cultural Francesa.

«L’Interculturalité»

Para ver el programa de la Cita Cultural de 2012 pincha aquí: Descargar archivo.

5º Edición de la Cita Cultural Francesa.

Para ver el programa de la Cita Cultural de 2011 pincha aquí: Descargar archivo.

4º Edición de la Cita Cultural Francesa.

Para ver el programa de la Cita Cultural de 2010 pincha aquí: Descargar archivo.

3º Edición de la Cita Cultural Francesa.

Para ver el programa de la Cita Cultural de 2009 pincha aquí: Descargar archivo.

2º Edición de la Cita Cultural Francesa.

Para ver el programa de la Cita Cultural de 2008 pincha aquí: Descargar archivo.

1º Edición de la Cita Cultural Francesa.

Para ver el programa de la Cita Cultural de 2007 pincha aquí: Descargar archivo.